イベント・企画・出演依頼について

最新公演・イベント・講習会情報

ブログ
フラメンコお役立ちコラム
フラメンコってなに?
日本フラメンコ協会facebook

Sponsors スポンサー

株式会社チャコットフリーウェイソニア・ジョーンズ株式会社ビデオフラメンコファン音屋飴谷
ANIF主催公演・イベント・講習会、ANIFが後援する公演・イベント、ANIF協会員の公演など、最新のフラメンコ公演情報をお伝えします。
新人公演 アニフェリア その他の公演・イベント・講習会 ANIF後援イベント ANIF会員公演

【11月6日(木)他】Lorca ロルカⅡ ~カンテ・ホンドの詩~

ANIF後援イベント

拡大する
日時
11月6日(木)、7日(金) 開場18:30 開演19:00
会場
日本橋公会堂(日本橋劇場)
出演
石井智子、エル・フンコ、石井智子スペイン舞踊団、オスカル・ラゴ、マティアス・ロペス、エル・ガジ
料金
S席¥10,000 A席¥8,000 B席¥6,000 ※親子席¥4,000
お問い合わせ
03-3564-9070・info@tomokoishii.com(石井智子フラメンコスタジオ事務局)

神秘的で深淵なる詩人ロルカのカンテ・ホンドの詩の世界。スペインよりアーティストを招聘し、石井智子、エル・フンコ、舞踊団が舞う渾身のフラメンコの舞台。


【11月3日(月)】Pisando Tierra ~土の音~

ANIF後援イベント

拡大する
日時
11月3日(月・祝)開場18:00 開演18:30
会場
新宿シアターモリエール
出演
土井まさり、マヌエル・タニェ、ディエゴ・ゴメス、エミリオ・マジャ
料金
前売¥5,000円 当日¥6,000円 ※全席指定
お問い合わせ
03-3430-2152・caracolillo@shore.ocn.ne.jp(スタジオ カラコリージョ)

土井まさりフラメンコリサイタル。タブラオで育ってきた土井が劇場で行う初のソロ公演。


【11月3日(月)】AKIKOフラメンコスタジオスタジオ20周年記念公演&冨樫昭子の世界

ANIF後援イベント

拡大する
日時
11月3日(月・祝)開場13:30 開演14:00
会場
山形市民会館大ホール
出演
冨樫昭子、AKIKOフラメンコ舞踊団生徒、高橋紀博、大畑秀雄、川島桂子、阿部真、松田知也他
料金
¥3,000
お問い合わせ
023-625-3075(AKIKOフラメンコスタジオ)

20周年記念公演。1部発表会、2部は冨樫昭子の世界とし「能の世界」「オペラの世界」「華麗なるフラメンコの世界」「技と華の世界」と4つの小物語を繰り広げる。


【11月2日(日)他】創作作品 Flamenco Nana

ANIF後援イベント

拡大する
日時
11月2日(日)開場17:30 開演18:00、3日(月・祝)開場13:30 開演14:00
会場
愛知県芸術劇場小ホール
出演
YUKAKO、Felipe Mato、大槻敏己、SOL Y SOMBRA.D.C、Javier Livera、柏山美穂、今田央、山岸卓斗、三木重人
料金
指定席¥5,000 自由席¥4,500
お問い合わせ
0566-28-8186・yukako.flamenco@gmail.com(フラメンコスタジオSOL Y SOMBRA)

昨年7月、スタジオ10周年記念公演として初挑戦した創作作品。ゲストに再びフェリペ・マトを迎え、許しと共生を描く。


【10月26日(日)】FLAMENCO LABO vol.1 ▲Triangulo▼

ANIF後援イベント

拡大する
日時
10月26日(日)開演①15:00②18:30
会場
名古屋市千種文化小劇場(ちくさ座)
出演
石川慶子、屋良有子、宝、ファン・フェルナンデス、ディエゴ・ゴメス、エミリオ・マヤ、園田健介、次田任徳、檜山学、栗原武啓
料金
¥5,000 ※全席指定
お問い合わせ
090-9906-6533・EstudioKeiko2012@gmail.com(石川慶子フラメンコスタジオ)

挑発的な目をしたユニセックスな4人のバイレ。生と性、死、嫉妬、欲望、憎悪、人生の重さ軽さ…“Triangulo”、三角形ほど孤高で美しく切ない形はない。


【10月26日(日)】小田澄江フラメンコ舞踊教室第12回発表会 オーレ!フラメンコ

ANIF後援イベント

拡大する
日時
10月26日(日)開場13:30 開演14:00
会場
前橋市民文化会館小ホール
出演
小田澄江フラメンコ舞踊教室生徒、カルチャー会員、小田澄江、ミゲル・デ・バダホス、川浪いくみ、小松美穂、恩田昌則、石井奏碧、橋本容昌
料金
前売¥2,000 ※全席自由・当日¥500増。ANIF会員1割引
お問い合わせ
0270-21-6748(小田澄江フラメンコ舞踊教室)

今年で12回目を数える小田澄江フラメンコ舞踊教室の発表会。公演は全25曲を予定。出演者一同、日頃の成果を披露する。


【10月12日(日)他】LA ARMONIA ラ・アルモニア~裡なる響き~

ANIF後援イベント

拡大する
日時
10月12日(日)開場18:00 開演19:00 WOODY POP山小屋(山形)
11月20日(木)開場19:00 開演19:30 ロス・ピンチョス(福岡)
11月21日(金)開場18:30 開演19:00 スターピアくだまつ(山口)
11月23日(日)開場13:30 開演14:00 笠岡グランドホテル(岡山)
12月21日(日)開場13:00 開演13:30 サラ・アンダルーサ(東京)
会場
出演
島村香、時枝典子、明石三代、小林亮、森薫里、水落麻理、志水誠、エル・ガジ ※会場によって出演者入替
料金
¥3,000~4,000 ※当日一部¥500増
お問い合わせ
0834-31-8839(フライコ)

何処までも高く突き抜ける青い空。大きな実を結ぶオレンジの街路樹。馬車が走る石畳の古都。アンダルシアの街から貰ったフラメンコの心。カンテの風に乗り、ギターのリズムに身体を紡いで3人が舞う。


【11月29日(土)他】スペインフェスティバル フィエスタ・デ・エスパーニャ2014

ANIF後援イベント

拡大する
日時
11月29日(土)、30日(日) 10:00~20:00
会場
代々木公園イベント広場
出演
鈴木眞澄、チャチャ手塚、長谷川暖、今枝友加、松島かすみ、NOBU他
料金
無料
お問い合わせ
03-6380-6905 http://spainfes.com/(フィエスタ・デ・エスパーニャ実行委員会事務局)

日本最大級のスペインフェスティバル。日西で活躍するフラメンコのトップアーティストによるステージをはじめ、スペインの影響を受けているバンド演奏や、アマチュアによるフラメンコショーなど、様々なパフォーマンスが繰り広げられる。


【11月30日(日)】第3回全国学生フラメンコ大会

ANIF後援イベント

拡大する
日時
11月30日(日)開場12:30 開演13:00
会場
京都外国語大学森田記念講堂
出演
大阪大学Al Campas、関西外国語大学Anda Jaleo、京都産業大学Las☆Estorellas、京都外国語大学GIRASOL他
料金
無料
お問い合わせ
flamenco@kufs.ac.jp(京都外国語大学フラメンコ部GIRASOL)

今年で3回目を迎える全国学生フラメンコ大会。学生達がフラメンコを披露し、交流を深め、また一人でも多くの方にフラメンコを知って頂けるよう願いを込めて舞台に立つ。


カンテ・デ・ラス・ミナスコンクール日本予選会結果 ※追加発表あり

2014.08.25

カンテ・デ・ラス・ミナスコンクール日本予選会結果

 

第23回新人公演終了後、日本フラメンコ協会では、今回のカンテ・デ・ラス・ミナスコンクール日本予選会の主催者であり、人選の最終決定権を有するスペイン側選考委員に、選考の参考として推挙する為の人選をし、その最終決定を委ねました。

 

★カンテ・デ・ラス・ミナスコンクール日本予選会選考委員 3名

MANUEL JOSE NAVARRO GIMENEZ(マヌエル・ホセ・ナバーロ・ヒメネス)

(カンテ・デ・ラス・ミナス財団会長/男性)

JUAN FRANCISCO BERGILLOS GOMEZ(フアン・フランシスコ・ベルヒージョス・ゴメス)

(フラメンコ専門の新聞記者/男性)

CANIZARES(カニサレス)※カンテ・ギター部門のみ選考

(ギタリスト)

 

スペインの選考委員会が決定した本選出場資格者は下記のとおりです。

 

●ギター部門 該当者なし

(協会推挙)日本側投票結果 ※有効投票数9票

➡該当者なし6票、大山勇実3票

 

●カンテ部門 大森暢子(マラゲーニャ部門限定)

(協会推挙)日本側投票結果 ※有効投票数6票

➡該当者なし3票、以下各1票(大森暢子、濱田あかり、濱田吾愛)

 

●バイレ部門 堀越かおり

(協会推挙)日本側投票結果 ※有効投票数19票

➡石川慶子7票、本田恵美3票

以下各1票(永田健、横山亜弓、藤本ゆかり、松村布美、ブラシェ小夜音、末松三和、佐藤奈々子、関祐三子、重盛薫子)

 

※【追加発表】

8月24日選考会当日、スペインの選考委員会が決定したバイレ部門の選考結果は上記の通り1名でしたが、その後8月26日、カンテ・デ・ラス・ミナス財団最高顧問ラウニオン市長フランシスコ・ベルナベ氏より、濱田滋郎会長あてに協会推挙の石川慶子を同点1位の優勝者に決定する旨の親書(以下)が届き、バイレ部門本選出場資格者は1名追加され2名となりました。

 

●バイレ部門 堀越かおり、石川慶子

 

—————————————————————————————————————————————-
 
日本フラメンコ協会 会長 濱田 滋郎 様
 
カンテ・デ・ラス・ミナス財団(プレス担当室)
カンテ・デ・ラス・ミナス財団最高顧問/ラウニオン市長 フランシスコ・ベルナベ

2014年8月25日

日本で開催されたコンクールの優勝者について

親愛なる、濱田 滋郎 様
この度、東京で開催された第1回カンテ・デ・ラス・ミナス日本音楽祭では、多くのバイレの参加者があったことを受け、カンテ・デ・ラス・ミナス財団は、堀越かおりさんと石川慶子さんを同点1位という形で、優勝者として決定する意向をお伝えします。従って、2015年にラウニオン(スペイン)のカンテ・デ・ラス・ミナスのフェスティバルには、この2名のバイラオーラと、カンテ部門で選出された大森暢子さんが本選に出場することとなります。

カンテ・デ・ラス・ミナス財団は、今回、日本フラメンコ協会と足並みを揃えて第1回カンテ・デ・ラス・ミナス日本音楽祭を無事終了させる事が出来た事をとても嬉しく思い、また、フラメンコという芸術の普及と発展のために、今後のフェスティバルの継続という形で、共に協力していける事を切に願います。

今回のフェスティバルを成功に導かれた、日本フラメンコ協会のご尽力とご協力に、心からの感謝の意を表すると共に、今後も両者の密接な関係を築いていけることを望んでいます。
皆様の益々のご健勝をお祈りいたします。

フランシスコ・ベルナベ
カンテ・デ・ラス・ミナス財団最高顧問/ラウニオン市長
 
—————————————————————————————————————————————-
 
A/A: SR. D. Jiro Hamada, Presidente de ANIF

DE: Gabinete de Prensa Fundación Cante de las Minas, en nombre del SR. D.
Francisco Bernabé Pérez, Presidente Ejecutivo de la Fundación Cante de las Minas y Alcalde de La Unión.

FECHA: 25 de agosto de 2014

ASUNTO: Ganadoras de los Concursos celebrados en Tokio

Estimado Sr. Hamada:
Habida cuenta de la gran calidad de las concursantes en la modalidad de Baile de las
pruebas selectivas del Festival Internacional del Cante de las Minas celebradas en Tokio,
nos complace comunicarle que la Fundación Cante de las Minas ha decidido conceder el
premio “ex aequo” a dos de las participantes: KAORI HORIKOSHI y KEIKO
ISHIKAWA. De esta manera, las dos bailaoras japonesas tendrán la oportunidad de
participar en La Unión (España) en las fases finales del Festival del año próximo, 2015,
junto a la cantaora también clasificada YOKO OMORI.

Ha sido un auténtico placer poder trabajar estrechamente con ANIF en esta convocatoria
internacional de las pruebas selectivas del Cante de las Minas, y esperamos poder seguir
colaborando en futuras ediciones por el bien del arte flamenco, tan beneficiado estos
días por la promoción y difusión que han alcanzado los concursos de Japón.

Agradecemos enormemente el esfuerzo y dedicación de ANIF para conseguir que todo
haya salido tan bien, y confiamos en seguir en contacto en los próximos meses.
Aprovecho la ocasión para mandarle un afectuoso saludo.

FRANCISCO BERNABÉ
Pte. de la Fundación Cante de las Minas y Alcalde de La Unión.
 
 
以上


公演情報、随時募集中

当協会への後援申請が承認された公演・イベント、また会員の皆さまが主催する公演などの情報を無料で掲載いたします。
※こちらのページへの情報掲載は、原則としてANIF主催公演、または会員本人主催による劇場公演に限ります。(タブラオ等不可)
※後援名義使用承認申請については、会員以外、またはタブラオなどの公演も受付可能です。

1)後援名義使用承認申請について

所定フォーマットに必要事項をご記入・ご捺印の上、FAXまたは郵送にてお送りください。
後援名義使用承認申請書はこちら [PDFへリンク]
承認後、後援名義使用承認通知書と原稿フォーマットをお送りいたします。

2)ANIF会員主催イベント・公演情報について(ANIF会員限定)

以下の情報をご記入の上、メールにてお送りください。

mail

  • 公演名
  • 主催者名(会員番号)
  • 日時
  • 会場
  • 出演
  • 料金
  • お問い合わせ先(電話・メールアドレス)
  • 公演紹介文(約80字程度)
  • 公演チラシデータ(jpg・PDFファイル)

※基本劇場公演に限らせていただきます。
※FAX・郵送をご希望の場合は、こちらのフォーマットをご利用ください。[PDFへリンク]

pagetop