イベント・企画・出演依頼について

ANIFについて

ブログ
フラメンコお役立ちコラム
フラメンコってなに?
日本フラメンコ協会facebook

Sponsors スポンサー

株式会社チャコットフリーウェイソニア・ジョーンズ株式会社ビデオフラメンコファン音屋飴谷
力を合わせて 初めてできる事がある 我われは心の絆をもって集う 一人ひとりが輝くために (初代会長 濱田滋郎)

ごあいさつ

一般社団法人日本フラメンコ協会は、
日本のフラメンコ芸術の普及振興及び向上発展に寄与することを目的としています。

スペイン南部の民族芸能から生まれたフラメンコは、一見ローカルに見えながら、実は西洋~東洋にわたる諸文化の粋を総合したところに形づくられた、きわめてユニバーサルな芸術です。したがって、私たち日本人も、この芸術に対し有効に貢献できることは疑いを容れません。

フラメンコがわが国に移入されてからほぼ半世紀後、すなわち1970~80年代には、日本の専門アーティストおよび一般愛好家の増加ぶり、そして質的向上はまことにいちじるしいものがありました。

そこで、1990年7月に至って、有志たちが集い、日本のフラメンコ芸術をさらに力強く発展させるべく、アーティスト及び愛好家の力を結集した日本フラメンコ協会(ASOCIACION NIPONA DE FLAMENCO 略称ANIF=アニフ)を誕生させたのです。

それから10年、20年とANIFは活動を重ね、2013年には「一般社団法人 日本フラメンコ協会」として新たな歩みに入りました。今や30周年を迎え、かつてないだけの大きなイヴェントをも企画できるほど、力をつけてきています。

日本フラメンコ協会は、アーティストであれ愛好家であれ、フラメンコに惹かれ愛する者なら国籍、男女、年齢を問わずどなたでも入会できます。成熟への道をたどるANIFと共に、あなたも日本のフラメンコの豊かで実り多い未来を創り出していきませんか。

スペイン語(Español)はこちら

協会概要

名称 一般社団法人 日本フラメンコ協会 ASOCIACION NIPONA DE FLAMENCO(通称ANIF)
住所 〒164-0001 東京都中野区中野3-3-6
電話 03-3383-0413
FAX 03-3384-5711
Mail flamenco@anif.jp
設立 1990年7月
名誉役員
  名誉会長 小島章司
最高顧問 小松原庸子、北島峻
相談役 山田恵子
顧問 EL・POKA岡崎、加部洋、花岡陽子
役員
理事 会長 小林伴子フラメンコ舞踊家
理事長 鍵田真由美フラメンコ舞踊家
  
副会長 鈴木真澄フラメンコ舞踊家
手塚真智子フラメンコ舞踊家
石井智子フラメンコ舞踊家
森田志保フラメンコ舞踊家
  
専務 伊集院史朗フラメンコ舞踊家
  
常任 有田圭輔フラメンコ歌手
石塚隆充フラメンコ歌手、ギタリスト
今田 央フラメンコギタリスト
斎藤克己フラメンコ舞踊家
佐藤浩希フラメンコ舞踊家、振付演出家
堀江朋子フラメンコ舞踊家
  
特別顧問 三澤勝弘フラメンコギタリスト
渡邊 薫フラメンコ舞踊家
曽我辺靖子フラメンコ舞踊家
  
顧問 エンリケ坂井フラメンコギタリスト
鈴木英夫フラメンコギタリスト
東仲一矩フラメンコ舞踊家
本間牧子フラメンコ舞踊家
  
  
  市川恵子フラメンコ舞踊家
稲田進 フラメンコ舞踊家
沖仁フラメンコギタリスト
川島桂子フラメンコ歌手
三枝雄輔フラメンコ舞踊家
鈴木敬子フラメンコ舞踊家
瀬戸雅美プロデューサー
高橋英子フラメンコ舞踊家
宮内さゆりフラメンコ舞踊家
監事   山田宏敬税理士
  
事務局
  事務局長 瀬戸雅美
事務局次長 望月素子
飴谷圭介舞台監督

協会の沿革

1990年
日本フラメンコ協会設立
第1回フラメンコ・フェスティバル開催(95年まで毎年度)
1991年
第1回新人公演「フラメンコ・ルネサンス21」開催(以後95年をのぞく毎年度)
2000年
設立10周年記念第6回フラメンコ・フェスティバル開催
「ANIFセンター」構想発表
2002年
日本芸能実演家団体協議会(芸団協)加入
第1回ANIFERIA(アニフェリア)「バイレの祭典」開催
(以後「ギター・カンテの祭典」と交互に06年を除き、07年まで毎年度)
2005年
協会設立15周年記念公演「バラと桜の祝祭」開催
「ANIFセンター」設立
2007年
文化庁在外研修推薦団体となる
2008年
アンダルシア・バイレフラメンコ博物館〈Museo del Baile Flamenco〉と協定締結
2010年
第7回ANIFERIA(アニフェリア)「フラメンコの祭典」開催
(以後、記念公演開催年を除き隔年度)
2011年
日本フラメンコ協会設立20周年記念公演 「HOMENAJE~愛は永遠に~」開催
2013年
一般社団法人 日本フラメンコ協会設立
2014年

現代舞踊協会×日本フラメンコ協会 初のコラボレーション公演 日西交流400周年記念特別企画公演 第34回モダンダンス5月の祭典「バラと桜の祝祭」開催

第1回日本カンテ・デ・ラス・ミナス音楽祭開催(以後、2016年に開催)

2020年

日本フラメンコ協会設立30周年記念「PUENTE de SEVILLANAS 2020」 コロナ禍の緊急事態宣言発令により開催断念するも、SNS発信企画「セビジャーナスつなぎ」がスタート

リモートオンライン企画「ANIFWEBINAR」として、「新人公演」歴代奨励賞受賞者のインタビュー(Youtube)や、リモートオンラインセミナー(Zoom)がスタート

第29回新人公演「フラメンコ・ルネサンス21」新型コロナウイルス感染症感染防止のため中止

2021年

初代会長:濱田滋郎氏、初代事務局長:田代淳氏 逝去(3月)
新会長:三澤勝弘氏、新事務局長:瀬戸雅美氏 就任(4月)

2022年

新理事長:渡邊 薫氏、就任(6月)
文化庁Arts For the Future 2助成「FLAMENCO GALA 東京」(小笠原伯爵邸)「FLAMENCO GALA 大阪」(旧桜宮公会堂)(12月)

2023年

ANIFERIA 2023(なかのZERO 小ホール)(3月)
文化庁アートキャラバン2「フラメンコのちから THE POWER OF FLAMENCO」日本フラメンコ協会全国公演ツアー6か所12公演

2024年

新会長:小林伴子氏、新理事長:鍵田真由美氏、就任(6月)
文化庁学校巡回WSおよび本公演「青森県八戸市立田面木小学校」「秋田県鹿角市立花輪小学校」「岩手県立盛岡視覚支援学校」(6月~2025年1月)

アクセスマップ

アクセスマップ

一般社団法人 日本フラメンコ協会

〒164-0001 東京都中野区中野3-3-6 セルバビル2階

TEL:03-3383-0413 FAX:03-3384-5711
e-mail:flamenco@anif.jp(代表・事務局)

平日:13:00~18:00(電話対応時間:月水金の13-17時)
休日:土・日・祝祭日

アクセス
  • JR中央線中野駅南口より徒歩12分
  • 東京メトロ東西線中野駅南口より徒歩12分
  • 東京メトロ丸の内線東高円寺駅より徒歩7分

※1Fのスタジオ・アルソルは協会の所有・運営ではありません。ご予約お問い合わせは、スタジオに直接お願いします。


Googleマップはコチラ

ANIFセンター

ANIFセンターのご案内

日本フラメンコ協会にてビデオ・DVD閲覧可能

フラメンコ協会には、フラメンコ関連図書、協会内外の公演や
フラメンコ関係のビデオ・DVD(寄贈のお宝映像有り!)などが所蔵されており、
会員の方は随時無料で閲覧できます。

50インチの大画面でゆっくりご覧いただけますので、どうぞご利用ください。
ご来訪希望の方は、事前に協会事務局まで希望日時などをご連絡ください。
(※月~金/13:00~17:00)


Español

La Asociación Nipona de Flamenco tiene por propósito el contribuir al desarrollo y a la mayor evolución del Arte Flamenco en Japón.

El flamenco, siendo un arte folklórico español y pareciendo a primera vista un producto local, en realidad es un arte muy universal por haber nacido abarcando las esencias de muchas culturas occidentales y orientales. Por eso creemos en que también los japoneses podemos contribuir eficázmente en pro de este arte.

Cuando se ha pasado como medio siglo desde la primera importación de este arte a Japón, es decir en las décadas de los setenta y ochenta, era verdaderamente impresionante el engrandecimiento en número y en calidad de los artistas especialistas y los aficionados del flamenco en este país.

Nosotros, al ver esta realidad hemos decidido establecer una asociación que sea útil para el más desarrollo de este arte en Jápon, congregando las voluntades de artistas y aficionados, y así nació la Asociación Nipona de Flamenco(ANIF) en julio del año 1990.

Ahora, treinta años después, ANIF sigue realizando varios proyectos para conseguir su propósito y siempre tiene postura de acoger como su miembro a cualquier persona que tenga interés por el flamenco.

Por favor que venga a colaborar con nosotros para crear juntos un mejor futuro, más fértil y fructuoso.

pagetop